本質につながって生きる

whitefullm.exblog.jp

o(・`_´・)ノ

英語でからまれたら

8時少し前に、娘から駅まで迎えに来てという電話があり、駅まで迎えにいったら、電車の中でアメリカ人と思しき二人組みにからまれてしまったということ、最初は○○○駅まで、あと駅いくつとか、年聞かれたり、アメリカ好きなんて聞かれていたらしいけれど、そのうち彼氏いる?とかになってきて、意味のわからないことも言われて、近くの英語の堪能な友達に「今なんていってたの?」と聞いたら、なんとあつかましくも「○○○に着いたら、キスして」なんて言っていたのだそうだ。しかも、かがんでじーっとみつめてきたりしたので、娘は困って下を向いていたという。
 娘がなんで3人いるうちの一番かわいくない私にそんなこと言ってきたのかわからないというので、「しょっちゅう彼氏欲しいなんていってるから、そういうオーラでもでてたんじゃないのどう素敵な人達だった?」と聞くと「少しも」というので、You are not my type.とかI hate you.
とか言えばよかったのにというと「言えないよう。」という、こういう場合のとっさの一言ってなんなんでしょうね。
[PR]
Commented by shou20031 at 2005-05-06 23:23
今晩は。しかし酷い人達もいるのですね。どこの国の人間もくずみたいな奴はいるものですね。
by whitefullmoon | 2005-05-06 21:04 | 日記 | Comments(1)

o(・`_´・)ノ


by whitefullmoon